Marseillaise – german lyrics

betr.: 230. Jahrestag der Komposition der Marseillaise

1992 komponierte der französische Offizier Claude Joseph Rouget de Lisle in Straßburg während der Französischen Revolution anlässlich der Kriegserklärung an Österreich den „Chant de guerre pour l’armée du Rhin“, unter dem Namen „Marseillaise“ Frankreichs spätere Nationalhymne.
Diese deutschen Verse sind überliefert:

Strafet, Bürger, die Verbrechen,
wehrt euch gegen Pfaffenmacht!
Habet Mitleid mit den Opfern,
die die Lüge schlug und der Hohn!
Steter Sturmwind der Revolution!
An die Urnen, Bürger wählt
wählt sie ab, die Pfaffenbrut!
Kräh’n die schwarzen Raben noch so laut,
ihr fegt sie doch hinweg!



Dieser Beitrag wurde unter Gesellschaft, Musik, Übersetzung abgelegt und mit , , , , , , verschlagwortet. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert